Visualizzazione post con etichetta gifts. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta gifts. Mostra tutti i post

mercoledì 22 aprile 2015

Beauty Review: L'Erbolario Sapone Profumato alla Camelia / Camellia Scented Soap


Qualche mese fa vi avevo parlato di questi saponi profumati alla camelia di L'Erbolario che mi erano stati regalati dalla mamma del mio ragazzo per il mio compleanno (trovate il post QUI). All'interno di questa bellissima confezione ci sono due saponette, di cui una è già stata usata, mentre l'altra la sto usando tuttora! 
Il profumo sprigionato da questi saponi è veramente delizioso, tant'è che io non le uso soltanto per lavarmi le mani, ma le uso anche su tutto il corpo durante la doccia! Voi direte, ma non seccano troppo la pelle? La mia risposta è: non eccessivamente (e ve lo dice una che ha la pelle del corpo che tende a essere molto secca!). Infatti l'olio di semi di camelia serve appunto a combattere l'effetto disidratante dell'acqua, aiutato nella sua azione anche dalle proteine del lino e dai vari estratti di foglie e fiori di due tipi di camelia. In ogni caso dopo la doccia uso sempre il mio fidato olio di mandorle o di karité!
Se cercate un buon sapone da tenere sul vostro lavandino per l'igiene quotidiana delle mani, ve lo consiglio caldamente! Inoltre la confezione a barattolo è anche molto carina da tenere in esposizione o da riutilizzare come contenitore! 
Il prezzo è di 7 €, forse non economico come altri saponi, ma dovete tenere conto anche della confezione e che generalmente L'Erbolario ha prezzi da fascia medio-alta.
Inoltre vi ricordo che i prodotti L'Erbolario non sono testati sugli animali, sono OGM free e testati su 7 metalli, e non contengono ingredienti di derivazione animale.
Spero che questa review vi sia stata utile! Fatemi sapere la vostra opinione!

Some months ago I talked about these camellia scented soaps from L'Erbolario that my boyfriend's mum gave me for my birthday (HERE you can find the post). In this beautiful packaging there are two soaps; I already used one, while I'm still using the other one!
The scent emanated by these soaps is delightful, so much so I don't use them just to wash my hands, but all over my body when I take a shower! Now you're going to say: but aren't they too drying? My answer is: not excessively (keep in mind that my body skin is really dry!). The camellia seed oil helps fight the dehydrating effect of water and it's also helped by linseed protein and other leaves and flowers camellia extract. In any case I always use my trusty almond or karité oils after the shower!
So if you're looking for a nice soap to keep on your bathroom sink, I really recommend you this one! Also the packaging is really pretty and you can display it in your bathroom or use it as a container!
It retails for 7 €, maybe it's not cheap as other soaps, but you have to keep in mind that it has a pretty packaging and that generally L'Erboralio's price category is medium-high.
I also remind you that L'Erbolario is cruelty free, OGM free, the products are tested on 7 metals and don't contain animal-derived ingredients.
Hope this review was helpful! Let me know your thoughts!


Kisses,
Elisa 


INCI/Ingredients: Sodium Cocoate, Sodium Rapeseedate, Sodium Sunflowerseedate, Aqua, Parfum, Glycerin, Camellia Japonica Seed Oil, Camellia Japonica Flower Extract, Camellia Sinensis Leaf Extract, Hydrolyzed Linseed Seed, Xanthan Gum, Titanium Dioxide, Citric Acid, Sodium Chloride, Alpha Isomethyl Ionone, Benzyl Salicylate, Citronellol, Coumarin, Limonene, Linalool.



mercoledì 28 gennaio 2015

My First Decoden Project



Lo scorso Natale ho realizzato il mio primo decoden per la mia cara amica Adele. Ho preso un bel barattolone semplice, senza nessuna decorazione e l'ho ricoperto con silicone bianco e tante decorazioni sui toni del fucsia, rosa e marrone. Oltre a decorazioni in fimo che ho realizzato a mano, ho usato anche delle perline grandi e piccole, che riflettendo la luce danno un po' di luminosità alla creazione.
Che ve ne pare? Le foto sono un po' scure, purtroppo non sono riuscita a farne di migliori...
Vi piacerebbe vedere un tutorial su come ho realizzato questa creazione? Fatemi sapere!

Last Christmas I did my first decoden project for my dear friend Adele. I bought a big plain jar and I covered it with white silicone and lots of fuchsia, pink and brown decorations. Beside my handmade polymer clay decorations, I used lots of big and little pearls which give some brilliance to the creation.
What do you think? The photos are a bit dark, but I couldn't do better...
Would you like to see a tutorial about this? Let me know!

Kisses,
Elisa






venerdì 16 gennaio 2015

Biscotti con Gocce di Cioccolato / Chocolate Chip Cookies




Come anticipato nel mio ultimo video sui preferiti, ho deciso di rendere i nostri venerdì più dolci sperimentando le ricette dei biscotti del libro "Insoliti Biscotti", edito da Gribaudo, che mi ha regalato lo scorso Natale la mia preziosa metà.
Adoro alla follia questo libro e sono veramente entusiasta di creare per voi questa serie di post, spero che l'idea vi possa piacere! Mi sento un po' come Amy Adams nel film "Julie & Julia" (se non l'avete visto, ve lo consiglio), con lei che vuole provare tutte le ricette del libro di Julia Child, una per ogni giorno dell'anno! L'unica differenza è che io cercherò di farne una a settimana!
La prima ricetta che vi propongo è quella dei biscotti con gocce di cioccolato. Un grande classico, sono facili e veloci e non necessitano tanti ingredienti. Io ho fatto alcune modifiche rispetto alla ricetta del libro, perchè non avevo gli stessi ingredienti, ad esempio al posto della margarina o utilizzato il burro e al posto delle gocce di cioccolato ho tritato una tavoletta di fondente.
Ora basta chiacchiere e passiamo alla ricetta e alle foto! 

As I told you in my last favourite's video, I decided to make your Fridays sweeter experimenting with the cookie recipes from the book "Insoliti Biscotti" by Gribaudo that my precious half gave me last Christmas.
I really love this book and I'm so excited to start this series of posts for you guys, I hope you like the idea, too! I feel a bit like Amy Adams in "Julie & Julia" (I recommend you this movie if you haven't seen it yet), when she wanted to try out all the recipes in Julia Child's book, one for every day of the year! The only difference is that I'm gonna do this once a week!
The first recipe is gonna be chip chocolate cookies. A great classic, quick and easy to make, and they don't need a lot of ingredients. I did a couple changes compared with the original recipe because I didn't have the same exact ingredients, for example I used butter instead of margarine and a dark chocolate bar, previously minced, instead of chocolate chips.
Now stop with the chatter and let's start with the recipe and the photos!

 
Ingredienti / Ingredients

  • 175 g di farina / flour
  • 1 cucchiaino di lievito / 1 tablespoon of yeast
  • 125 g di margarina fusa / melted margarine (ho usato il burro invece / I used butter instead)
  • 85 g di zucchero muscovado chiaro / light muscovado sugar (è un tipo di zucchero di canna con un forte sapore di melassa. Io ho usato del normalissimo zucchero di canna / it's a kind of brown sugar with a strong molasses flavour. I used simple brown sugar instead)
  • 55 g di zucchero semolato extrafine / granulated sugar
  • Mezzo cucchiaino di estratto di vaniglia / Half a teaspoon of vanilla extract
  • 1 uovo sbattuto/1 beaten egg
  • 125 g di gocce di cioccolato fondente / dark chocolate chips (ho usato una barretta al posto delle gocce / I used a chocolate bar instead of chocolate chips)


Cominciamo setacciando la farina e il lievito in una grossa ciotola.

Let's start sifting the flour and the yeast in a large bowl.


Aggiungete tutti gli altri ingredienti e se non avete le gocce di cioccolato tritate grossolanamente una barretta.

Add all the other ingredients and if you don't have chocolate chips, grossly mince a chocolate bar.


Ora mescolare!!

Now stir!!


Dovete ottenere un bel composto omogeneo e morbido.

You should have a smooth and soft cookie dough.


Formate delle palline della grandezza che volete e disponetele su una telia con carta forno. Cuocere i biscotti in forno preriscaldato a 190° per 10-12 minuti, finchè non diventano dorati. Non lasciateli di più nel forno altrimenti si bruceranno e diventeranno duri come il marmo...

Make balls of dough the size you wish and put them on a baking sheet lined with parchment paper. Bake in a preheated oven at 190° for 10-12 minutes, until they are golden. Don't bake them for more than twelve minutes or they will burn and become rock-hard...


La mia piccola aiutante :D

My little helper :D


Questo è il risultato finale! Giganteschi biscotti al cioccolato!

This is the final result! Gigantic chocholate coookies!


Spero che questa ricetta vi sia piaciuta! Fatemi sapere nei commenti se avete provato questa ricetta e come vi siete trovati! Ma soprattutto fatemi sapere se questo genere di post vi piace e vi interessa!
Buon weekend!

Hope you liked this recipe! Let me know in the comments if you tried it and how was it! But above all, let me know if you like and if you're interested in this kind of posts!
Happy weekend!

Kisses,
Elisa


venerdì 9 gennaio 2015

Preferiti di Dicembre 2014



Un po' in ritardo visto che siamo già a gennaio, però volevo cominciare anch'io la mia serie di video sui preferiti del mese, mostrandovi cosa mi è piaciuto di più fra i miei prodotti beauty e make up, accessori e vestiti che ho indossati, materiali e creazioni che ho realizzato, libri o film e anche blog e canali che voglio consigliarvi!
Spero vi piaccia!


A little bit late since we're in January already, but I wanted to start the monthly favourites series too, showing you all my favourite beauty and make up products, accessories and clothing that I wore, materials and crafts I made, books or movies and even blogs and channels I want to recommend!
Hope you like it!




Kisses,
Elisa


mercoledì 10 dicembre 2014

The First Christmas Gift of the Year



Buon mercoledì a tutti! Allora, come avete trascorso il weekend passato? Spero bene! Io sono fuggita un po' in montagna da amici insieme alla mia preziosa metà, per goderci un po' di relax e di mercatini di Natale!
Ed è appunto dalla mia migliore amica che ho ricevuto questa bellissima borsa in feltro con decorazioni dipinte a mano. Purtroppo ho perso il biglietto della ragazza che l'ha realizzata e non ricordo più come si chiama... -.-'
Che pasticciona :P

Happy Wednesday everyone! How did you spend the past weekend? Hope it was good! I spent mine in the mountains with some friends and my precious half, to relax a bit and visit some Christmas markets!
Right at those markets my best friend bought me this beautiful felt bag with hand-painted drawings. Unfortunately I lost the girl's business card and I don't remember her name anymore... -.-'
What a bungler :P




Kisses,
Elisa




martedì 2 dicembre 2014

Christmas Gift Guide: Beauty Low Cost



Dicembre è finalmente arrivato, ciò significa che manca veramente poco a Natale!
Se siete ancora in alto mare o avete bisogno di qualche ideuzza per i vostri regali, forse questo post potrà esservi d'aiuto. Se la vostra ragazza, moglie, sorella, madre, amica ecc... è un'appassionata di beauty e make up come me, allora un regalo di questo genere non potrà che farla contenta! E cosa c'è di meglio se non un pezzo di una delle tante collezioni natalizie che le case cosmetiche ci propongono?
Ho stilato una piccola lista di marche low cost o comunque non troppo care, per chi come me non può spendere una fortuna in prodotti lussuosi.
Buona lettura :)

December has come, that means Christmas is almost here!
If you still don't know what to do and you need ideas for your gifts, maybe this post can help you. If your girlfriend, wife, sister, mother, friend etc... is passionate about beauty and make up like me, then a gift like that can only make her happy! So what's better than a piece of one the many Christmas beauty collections out there? 
I made a list of low cost (or not so expensive) brands for people like me who can't afford luxurious products.
Have a nice reading :)


Un'idea regalo sfiziosa per completare un regalo più grande o per fare giusto un pensiero.
A nice idea to complete a gift or just by itself to make a little present.

La confezione a forma di casetta di zucchero contiene quattro smalti glitter per far brillare le vostre unghie durante tutto il periodo festivo!
The candy cane house packaging contains four glitter nail polishes to make your nails shine through all the festivities!



Collezione ispirata alle vetrine natalizie di New York! Molto carina e super low cost. Troviamo anche un set di cartoline d'auguri!
This collection is inspired by the New York shopping windows! Very pretty and super low cost. There's also a gift card set!


Una collezione forse poco natalizia, ma non per questo meno bella. KIKO ci presenta dei prodotti dal packaging lussuoso, ispirato alla haute couture, con un tocco di punk! Non so voi ma solo queste due cose potrebbero già convincermi! I gift sets in particolare sono molto carini!
Maybe a not so Christmassy collection, but still very beautiful. KIKO presents a range of products with a luxurious packaging, inspired by haute couture, with a touch of punk! Don't know about you but I'm hooked just by these two things! The gift sets in particular are very pretty!


Pupa ci porta in mezzo alla neve e ai ghiacci regalandoci una collezione dai packaging accattivanti con vari cofanetti tra cui scegliere.
Non manca anche una collezione di make up dal packaging color lavanda (vi ho mai detto che adoro questo colore? :P)
Pupa takes us between ice and snow showing us a collection from the charming packaging, with various palettes to choose from.
There's also a make up collection with a lavender packaging (have I ever told you that I adore this colour? :P)


Neve Cosmetics non ci offre una collezione natalizia, ma sconta tutti i suoi prodotti del 15% con spedizioni a 99 centesimi, più crystal pochette e shopper bag in omaggio! Fino al 22 dicembre!
Neve Cosmetics doesn't offer a Christmas collection, but makes a 15% discount on every product and shipping at 99 cents, plus a crystal pochette and a shopper bag for free! Until December 22nd!


Elf offre un'ampia gamma di palette e gift sets di ogni tipo a prezzi veramente ottimi! 
Elf offers a great assortment of palettes and gift sets of all kind at very good prices! 


 Spero che questi pochi suggerimenti possano esservi stati d'aiuto! Se ne avete qualcun altro per me lasciate un commento qui sotto!
Buona caccia al regalo!

I hope these few recommendations can help you! If you have some for me just leave a comment down below!
Happy gift hunt!

Kisses,
Elisa









Disclaimer: This is not a sponsored post. None of these companies are paying me to talk about their products. I don't own any of the images shown in this post. All the images belong to their owners.

martedì 18 novembre 2014

My Trip to Edinburgh - Third and Last Day


Il nostro ultimo giorno a Edimburgo l'abbiamo dedicato agli acquisti di souvenir e regali da portare a casa. Dovendo partire dopo pranzo non avevamo il tempo materiale per visitare altri posti... 
Quindi siamo tornati a Grassmarket e sulla Royal Mile per dedicarci allo shopping!

Our last day in Edinburgh was all about shopping for souvenirs and gifts to bring back home.
We had to leave after lunch so we didn't have that much time to explore other places...
So we came back to Grassmarket and the Royal Mile to do some shopping!



Mi sembra di avervi già detto quanto ho adorato le loro vetrine colorate e estremamente curate! Una vera gioia per gli occhi :)

I think I already told you how much I loved their colourful and extremely well groomed shop windows! A true joy for the eyes :)
  

The Witchery, uno dei locali più famosi e lussuosi di tutta Edimburgo. Lo potete trovare proprio vicino al Castello!

The Witchery, one of the most famous and luxurious restaurant of all Edinburgh. You can find it right by the Castle!


Un'ultima passeggiata sulla Royal Mile prima di tornare indietro. Per la prima volta mi sono fermata da Starbucks per provare il loro famoso Frappuccino, accompagnato da un biscotto gigante al cioccolato!

A last walk on the Royal Mile before coming back. For the first time I went to Starbucks to try their famous Frappuccino along with a giant chocolate chip coockie!
 


In ogni angolo della città si possono trovare queste viuzze minuscole molto caratteristiche!

In every corner of the city you can find this very typical little alleys!


Terminato lo shopping, siamo tornati in hotel per prepararci a partire. Questa è la facciata del Best Western Bruntsfield Hotel (4 stelle). La nostra camera era posizionata all'ultimo piano con vista sul parco, proprio di fronte all'hotel.

Done with our shopping, we came back to the hotel preparing to leave. This is the front of the Best Western Bruntsfield Hotel (4 stars). Our room was at the top floor facing the park right in front of the hotel.


Purtroppo mi sono dimenticata di scattare foto migliori, ma devo dirvi che la stanza era molto carina e confortevole. Al lato opposto nella foto c'erano un piccolo sofa, una poltrona e un tavolino; il bagno era dotato sia di vasca che di doccia. 
La cosa che mi ha colpito di più è stato trovare tutto l'occorrente per farsi tè, caffè e cioccolata in camera! Come non approfittarne!!
Una menzione speciale poi va al letto, il più comodo in cui abbia mai dormito!! 

Unfortunately, I forgot to take better photos, but I have to say that the room was really lovely and cosy. On the opposite side in the photo there was a little sofa, an armchair and a small table; there were both bathtub and shower in the bathroom.
The thing that got me the most was finding all the necessary to make tea, coffee and chocolate in the room! How could I not take advantage of this!!
A special mention goes to the bed, the comfiest I've ever slept in!!


Se non vi dispiace spendere qualcosa di più per la vostra sistemazione, vi consiglio caldamente il Bruntsfield hotel! Oltre ad essere molto bello, ha anche un ottimo ristorante e bar di cui vi ho parlato nel post precedente, il Bisque Bar & Brasserie; in più si trova a pochi minuti dal centro a piedi!

I really recommend you the Bruntsfield Hotel, if you don't mind spending a little bit more for you stay. Not only is a beautiful hotel, but there is a very good restaurant and bar of which I already talked about in my previous post, the Bisque Bar & Brasserie. Last but not least it's just a few minutes walk from the city center!


Lasciare Edimburgo non è stato facile. Questa città mi ha rapito e le ho lasciato un pezzettino del mio cuore... Sicuramente un giorno o l'altro tornerò indietro, perchè ci sono ancora tante cose che voglio vedere! Quindi a presto Edimburgo! 

Leaving Edinburgh was not easy. This city enchanted me and I left a piece of my heart there... One day I will come back for sure, because there are still so many things I want to see! So see you soon Edinburgh!



PS: tutto questo non sarebbe mai successo senza la mia preziosa metà! Questo è stato il regalo di compleanno più bello che abbia mai ricevuto e tu sai quanto ha significato per me... Il mio dono e la mia gioia...

PS: all this would've never been possible without my precious half! This was the best birthday gift I've ever received and you know how much it meant to me... My gift and my joy...

Kisses,
Elisa





martedì 14 ottobre 2014

A Lovely and Unexpected Gift



Mi sono sempre piaciuti i saponi profumati, da utilizzare sulla mia pelle o per profumare cassetti e armadi. Questo è stato un regalo inaspettato, ma ampiamente apprezzato! Non solo la confezione è veramente carina e, cosa importante, riutilizzabile, ma queste saponette de L'Erbolario alla camelia hanno un ottimo profumo (mi ricorda molto un profumo che usava mia madre tanto tempo fa) e non vedo l'ora di provarle!

I've always loved to use scented soaps to wash my skin or to perfume drawers and closets.
This was an unexpected gift, but truly appreciated! Not only the packaging is lovely and, important thing, reusable, but these camellia soaps from L'Erbolario smells so nice (it reminds me of a perfume my mother used to put on a long time ago) and I can't wait to use them!

Kisses,
Elisa






martedì 6 maggio 2014

Review: Yves Rocher linea skincare Pure System



Buongiorno ragazze! Oggi finalmente vi parlerò di una linea di prodotti che volevo recesire da un po', cioè la linea di skincare Pure System di Yves Rocher per pelli con imperfezioni
Questi prodotti mi furono regalati a Natale dal mio ragazzo e dai miei amici, mi fecero un bel cesto pieno di prodotti Yves Rocher (QUI trovate il post) ed ero molto entusiasta e non vedevo l'ora di provarli!
Di questa linea io ho provato quattro prodotti, ma so che ce ne sono altri. Più precisamente ho provato:
-gel detergente purificante clean pore;
-trattamento anti-imperfezioni 4 in 1;
-lozione purificante pore minimizer;
-maschera purificante ultra clean.



Cominciamo dal gel detergente clean pore. Sulla confezione troviamo scritto che contiene ingredienti d'origine vegetale come estratto di polpa d'aloe vera bio, estratto di scutellaria e polvere di noccioli d'albicocca. Grazie alle sue micro-sfere vegetali elimina l'eccesso di sebo purificando la pelle, liberando i pori e prevenendo le imperfezioni. Da utilizzare mattino e sera. In 7 giorni riduce le imperfezioni dell'84%.
Il prodotto si presenta appunto come un gel arancione con delle micro-sfere. Di per se è abbastanza delicato, effettua un leggero scrub che non infastidisce la pelle e appunto per questo può essere utilizzato mattina e sera. Per quanto riguarda la riduzione delle imperfezioni, a dir la verità non ho notato una gran riduzione delle imperfezioni sulla mia pelle mista e acneica.


Diciamo che come detergente non è male, ma se come me soffrite d'acne o avete la pelle molto problematica vi consiglio di puntare su altri prodotti.



Maschera purificante ultra clean. Secondo quanto scritto sulla confezione, attenua le imperfezioni, elimina l'eccesso di sebo, affina la grana della pelle e attenua i rossori. Da utilizzare una o due volte la settimana e lasciar agire per 3 minuti. Sin dalla prima applicazione la pelle appare migliorata per il 96% dei soggetti. Contiene polpa d'aloe vera bio e acido salicidico.


Il prodotto si presenta come una crema bianca che una volta applicata sulla pelle bisogna lasciar agire per 3 minuti. All'inizio avrete una sensazione di freschezza e un leggero pizzicorio in alcune zone magari più secche e arrossate. Dopo 3 minuti la maschera si secca e potete sciacquarla via con acqua tiepida.


Questa maschera purtroppo sulla mia pelle non ha alcun effetto. I rossori rimangono e pure tutto il resto. Un prodotto abbastanza inutile per me...



Lozione purificante pore minimizer. La confezione a bottiglietta dice che contiene polpa d'aloe vera bio, acido salicidico, estratto di scutellaria e di mela. Formula oil-free, non comedogena, senza parabeni. Libera e purifica i pori, affina la grana della pelle, lenisce i rossori. Si utilizza mattina e sera sulla pelle perfettamente pulita. Sin dalla prima applicazione la grana della pelle appare affinata per il 90% dei soggetti.


Dico subito che questo prodotto mi ha sempre lasciato molti dubbi sulla sua funzione. Prima di tutto non viene spiegato come utilizzarlo: con un dischetto di cotone? Va spalmato come una crema? Non si sa... Io all'inizio lo usavo col dischetto di cotone, ma data la sua consistenza gellosa ho cominciato ad applicarlo come fosse una crema.
Si presenta appunto come un gel verdino e una volta applicato lascia una sensazione di appiccicaticcio, in più l'odore non mi fa impazzire...


Questa lozione proprio non mi piace... Da quando la uso credo che la mia pelle sia addirittura peggiorata. Non libera e non purifica assolutamente i pori, anzi io li trovo più occlusi di prima. Purtroppo la confezione contiene tantissimo prodotto (150 ml) e io ne uso veramente poco, la punta di un dito. Non lo finirò mai più XD  Però non amo buttare via i prodotti...



Trattamento anti-imperfezioni 4 in 1. Sulla confezione c'è scritto che contiene polpa d'aloe vera bio e acido salicidico. Formulato e testato sotto controllo scientifico. Da applicare mattina e sera su pelle pulita. L'azione 4 in 1 agisce sui 4 segni della pelle con imperfezioni in un solo gesto.


Questo è il prodotto che odio di più fra i quattro! Prima di tutto la confezione non spiega quasi nulla di questo prodotto, soprattutto come si usa! Ma perchè essere così vaghi? Lo devo applicare su tutto il viso? Solo sulle imperfezioni?
Voi magari penserete che sono domande un po' stupide, ma secondo me no! Quando compro un prodotto del genere voglio che ci sia scritto chiaro e tondo come si usa! E sì, sono pignola! XD
Comunque, avendo io parecchie imperfezioni lo usavi quasi come una crema viso. 
La confezione si presenta come un tubetto con un erogatore molto sottile per far uscire pochissimo prodotto alla volta. Il tubetto è contenuto nella sua scatolina di cartone con all'interno un bugiardino che spiega le stesse cose che ci sono scritte sulla confezione, solo in lingue diverse (bah...). La crema all'interno è di colore bianco e, come nel caso della lozione, l'odore non mi piace.


Questo trattamento 4 in 1 è decisamente bocciato. Che poi quali sono sti 4 segni della pelle??? Anche questo non viene spiegato...
Le mie imperfezioni sono rimaste lì dov'erano, anzi se ne sono aggiunte altre.


Ok, ragazze! Tirando le somme di questo lunghissimo post, la linea Pure System di Yves Rocher non mi è piaciuta per niente. Se dovessi scegliere salverei solo il gel detergente, ma il resto è tutto bocciato. Non ho visto nessuno degli effetti benefici descritti sulle confezioni, mi sa che faccio parte di quella percentuale di persone su cui questi prodotti non hanno effetto...
Se avete una pelle con molte imperfezioni come la mia (mista e acneica) vi consiglio di lasciar perdere questa linea e puntare su qualcos'altro, magari di più naturale! Vi lascio anche le foto degli INCI così potete andare a controllarli se avete bisogno.

Questo è tutto, ragazze! Spero che questo post vi sia stato utile e fatemi sapere se avete già provato questi prodotti e cosa ne pensate! Magari qualcuna di voi si è trovata bene.

Baci,
Elisa


mercoledì 22 gennaio 2014

Gli Ultimi Regali di Natale / Latest Christmas Gifts


Settimana scorsa ho ricevuto e ho consegnato gli ultimi regali che mi mancavano alle mie migliori amiche! Adele mi ha regalato un bellissimo paio d'orecchini e una collana a forma di cuore di Stroili Oro (e una spilla che ho dimenticato di fotografare); mentre Dani mi ha regalato i meravigliosi guanti neri borchiati di Tally Weijl!
Spero che i miei regali siano piaciuti altrettanto! 

Last week I received and delivered the latest gifts to my best friends!
Adele gave me a beautiful pair of heart shaped earrings and necklace from Stroili Oro (and a broach I forgot to take a picture of); while Dani gave me the awesome studded black gloves from Tally Weijl!
I hope they liked my gifts too!

Kisses,
Elisa




Follow me on Facebook, YouTube and Tumblr

Follow on Bloglovin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...